NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ
مَسْلَمَةَ
عَنْ مَالِكٍ
عَنْ أَبِي
بَكْرِ بْنِ
نَافِعٍ عَنْ
أَبِيهِ عَنْ
صَفِيَّةَ
بِنْتِ أَبِي
عُبَيْدٍ
أَنَّهَا
أَخْبَرَتْهُ
أَنَّ أُمَّ
سَلَمَةَ
زَوْجَ
النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَتْ لِرَسُولِ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
حِينَ ذَكَرَ
الْإِزَارَ
فَالْمَرْأَةُ
يَا رَسُولَ
اللَّهِ
قَالَ
تُرْخِي
شِبْرًا قَالَتْ
أُمُّ
سَلَمَةَ
إِذًا
يَنْكَشِفُ
عَنْهَا
قَالَ
فَذِرَاعًا
لَا تَزِيدُ
عَلَيْهِ
Safiye binti Ebî
Ubeyd'den rivayet olunduğuna göre;
Rasûlullah (s.a.v.),
belden aşağı giyilen eteklik(ler)den bahsedince hanımı Ümmü Seleme;
Ey Allah'ın Rasûlü, (bu
hususla) kadın(ın durumu nedir)? demiş. (Hz. Nebi de):
" (Erkeğin
eteğinden) bir karış (fazla) uzatır" buyurmuş. Ümmü Seleme:
O zaman (kadın
yürüyünce) vücudunun bir kısmı açılır, demiş. (Hz. Nebi de):
"Bir zira (arşın)
uzatabilir, daha fa/la uzatamaz" karşılığını vermiş.
Bu hadis; Nesâî, zinet;
ibn-i Mace, libas: Tirmizî, libas tada geçiyor.